CHE COSA è
La Grande Invocazione è una preghiera mondiale, tradotta in oltre 75 lingue e dialetti appartiene all’umanità intera e non ad una religione o ad un gruppo.
L’uso della Grande Invocazione ha un profondo significato spirituale, poichè costruisce un canale attraverso il quale Luce, Amore e Potere possono raggiungere ed irradiare i cuori e le menti degli uomini in ogni luogo.
LA GRANDE INVOCAZIONE
Dal punto di Luce entro la mente di Dio
affluisca Luce nella mente degli uomini
scenda Luce sulla Terra
Dal punto di Amore entro il cuore di Dio
affluisca Amore nei cuori degli uomini
possa Cristo tornare sulla Terra
Dal centro ove il Volere di Dio é conosciuto
il proposito guidi i piccoli voleri degli uomini
il proposito che i Maestri conoscono e servono
Dal centro che viene detto il genere umano
si svolga il piano di Amore e di Luce
e possa sbarrare la porta dietro cui il male risiede
Che Luce, Amore e Potere ristabiliscano il piano divino sulla Terra |
THE GREAT INVOCATION
From the point of Light within the Mind of God
Let light stream forth into the minds of men.
Let Light descend on Earth.
From the point of Love within the Heart of God
Let Love stream forth into the hearts of men.
May Christ return to Earth.
From the Centre where the Will of God is known
Let purpose guide the little wills of men
the purpose which the Masters know and serve.
From the centre which we call the human race
Let the Plan of Love and Light work out.
And may it seal the door where evil dwells.
Let Light and Love and Power restore the Plan on Earth. |
LA GRAND INVOCATION
Du point de Lumiere dans la Pensee de Dieu
Que la Lumiere afflue dans la pensee des hommes
Que la Lumiere descende sur la terre.
Du point d’ Amour dans le Coeur de Dieu
Que l’Amour afflue dans le coeur des hommes
Puisse le Christ revenir sur terre.
Du centre ou’ la Volonte’ de Dieu est connue
Que le dessein guide le faible vouloir des hommes
Le dessein que les Maitres connaissent et servente.
Du centre que nous appelons la race des hommes
Que le Plan d’Amour et de Lumiere s’epanouisse,
Et puisse-t-il sceller la porte de la demeure du mal.
Que Lumiere, Amour et Puissance restaurent le Plan sur la terre. |
DIE GROSSE INVOKATION
Aus dem Quell des Lichts im Denken Gottes
strome Licht herab ins Menschendenken.
Es werde Licht auf Erden.
Aus dem Quell der Liebe im Herzen Gottes
strome Liebe aus in alle Menschenherzen.
Moge Christus wiederkommen auf Erden.
Aus dem Zentrum, das den Willen Gottes kennt,
lenke plan-beseelte Kraft die kleinen Menschenwillen zu dem Endziel,
dem die Meister wissend dienen.
Durch das Zentrum, das wir Menschheit nennen,
entfalte sich der Plan der Liebe und des Lichtes und siegle zu die Tur zum Ubel.
Mogen Licht und Liebe und Kraft den Plan auf Erden wieder herstellen. |
LA GRANDE INVOCATION
Desde el punto de Luz en la mente de Dios
Que afluya luz a las mentes de los hombres;
Que la luz descienda a la Tierra.
Desde el punto de Amor en el corazón de Dios,
Que afluya amor a los corazones de los hombres;
Que Cristo retorne a la Tierra.
Desde el centro donde la Voluntad de Dios es conocida,
Que el propósito guie las pequeñas voluntades de los hombres,
El proposito que los Maestros conocen y sirven.
Desde el centro que llamamos la raza de los hombres,
Que se realice el Plan de Amor y de Luz.
Y selle la puerta donde se halla el mal.
Que la Luz, el Amor y el Poder restablezcan el Plan en la Tierra. |
LA GRANDE INVOCAZION
Dal pont di Lûs dentri la ment di Diu
che e rivi la lûs ta lis ments dai omps.
Ch’a vegni ju la lûs su la Tiere.
Dal pont di Amôr tal cûr di Diu
che al rivi Amôr tai cûrs dai omps.
Che al podi tornâ il Crist su la Tiere.
Dal centri là che il volè di Diu al è cognossût
il propuesit al meni i piçui volès dai omps
il propuesit che i Mestris a cognossin e servissin.
Dal centri ch’al è clamât il gjenar uman
si davuelzi il plan di Amôr e di Lûs
e ch’al puedi sierâ la puarte che daûr e sciunt il mâl.
Che Lûs, Amôr e Podè a tornin a stabilî il plan in Tiere. |